Румынка из Гривицы (русский и румынский варианты)

Аватар автора
Нелли Тодд
РУМЫНКА ИЗ ГРИВИЦЫ _______________________________________________________ ОГЛАВЛЕНИЕ: 1. Румынский оригинал стихотворения. 2. Прямой перевод. 3. Стихотворная версия оригинала. _______________________________________________________ ПЕРЕВОД С РУМЫНСКОГО – НЕЛЛИ ТОДД. Фотоколлажи (обработка продукта нейросети) - НЕЛЛИ ТОДД. Если бы вы знали чего мне стоило переодеть всех этих солдат, как в румынском фильме "За Родину" (форма времен русско-турецкой войны 1877-1878 годов)! ФОТОКОЛЛАЖИ ПРИЛАГАЮТСЯ ВСЛЕД ЗА ВИДЕО. _______________________________________________ 1. Românca de la Griviţa Vasile Alecsandri Un sanţ se-naintează spre groaznica redută, În el, din zori, românii primesc ghiulele mii, Ş-aşa plouă cu glonţuri, cât ei rămaşi o sută Se-ntreabă între dânşii de-s încă pintre vii. Alăture-o româncă, expusă-n nepăsare La tot ce duce moarte cu zvon nepomenit, Găteşte-o mămăligă ferbinte de gustare Într-un ceaun de schijă sub dâmbul prăbuşit. O-ntreabă căpitanul: «Leliţă, nu ţi-e teamă De bombe, de şrapnele ce zboară-n jurul tău?». Răspunde româncuţa: «Nici nu le bag în seamă, De lucru au şi ele, de lucru am şi eu!». _______________________________________________ 2. Румынка из Гривицы* Василе Александри** На пути к грозному редуту находится окоп, Туда с рассвета на румын летят тысячи ядер. Так лился дождь из пуль, пока бойцов не осталась всего сотня, И они задаются вопросом, живы ли еще? А рядом, под упавшим деревом, румынка, Небрежно, открытая всему, что с невообразимым...

0/0


0/0

0/0

0/0