Песня красных стрелков / Und richten sie die Gewehre (1931-1971)

Аватар автора
KASKADOMEGA
Песня красных стрелков "Und richten sie die Gewehre" (1971) - версия песни "Мы защищаем Советский Союз / Wir schützen die Sowjetunion" (1931), которая написана на красноармейскую песню "Мы - красные солдаты / Wir sind die roten Soldaten" . Слова: Вилли Карш / Willi Karsch (1931). Ансамбль имени Эриха Вайнерта Национальной Народной армии ГДР / Erich-Weinert-Ensemble (1971). Немецкий текст: Wir hassen euch, ihr Drohnen Auf Gut, Fabriken und Bank. Ihr Räuber der Nationen, Wir sind euer Untergang! Und richten sie die Gewehre Gegen die Sowjetunion, Dann rüsten rote Heere Zum Kampf, zur Revolution! Der Schwur der Rotarmisten, Der ist uns allen bekannt. Heraus, ihr Kommunisten, Zum Endkampf, Hand in Hand! Und richten sie die Gewehre Gegen die Sowjetunion, Dann rüsten rote Heere Zum Kampf, zur Revolution! Wir Arbeiter, Bauern, Armeen, Soldaten der neuen Zeit, Wo rote Fahnen wehen, Da stehen wir kampfbereit! Und richten sie die Gewehre Gegen die Sowjetunion, Dann rüsten rote Heere Zum Kampf, zur Revolution! Русский перевод: Мы ненавидим вас, дармоедов С поместьями, заводами и банками. Вы - грабители народов, Мы - ваш закат! И если вы нацелите винтовки На Советский Союз, То красные армии приготовятся К бою, к революции! Клятва красноармейцев Всем нам известна. Выходите, коммунисты, На решающий бой, рука об руку! И если вы нацелите винтовки На Советский Союз, То красные армии приготовятся К бою, к революции! Мы, рабочие...

0/0


0/0

0/0

0/0