№ 281. "Элезинниг мээӊ чуртум" / "С песчаной землей родина моя" (К.-К. Д. Донгак)

Аватар автора
Институт филологии СО РАН
Проект "Песенная традиция овюрских тувинцев XXI в. в условиях сельско-городской миграции" (№22-28-01475; 2022-2023; рук. Е. Л. Тирон) поддержан Российским научным фондом. № 281. Кожамык "Элезинниг мээӊ чуртум" / "С песчаной землей родина моя". Исполняет Кара-кыс Доржуевна Донгак. Записано Е. Л. Тирон, А. В. Байыр-оол, М. М. Бадыргы в 2022 г. в г. Кызыле Тувы. Архив Института филологии СО РАН (ПМ-2022, аудио № A006_1.22.12.2. Расшифровка тувинского текста и перевод на русский язык выполнен А. В. Байыр-оол. Элезинниг мээӊ чуртум Эстеп-хадып чыдыр-ла боор. Эриг баарлыг мээӊ эжим Эглип келир хүнү турар. С песчаной землей родина моя Раздувается-веет [ветром], наверное. Сердечного друга моего Вернуться [ко мне] день настанет.

0/0


0/0

0/0

0/0