Учим китайские стихи 登鹳雀楼 "Восхождение на Башню Аиста"

Аватар автора
Прически с Элементами Искусства
Классические китайские стихи, которые учат все китайские школьники. Есть субтитры с пиньином и переводом. Перевод "Восхождение на Башню Аиста" 登鹳雀楼: Белое солнце садиться за гору, Желтой Реки воды в море стремятся. Чтобы простор бескрайний открылся взору, Ярусом выше надо подняться. Учим китайский в скороговорках и загадках.

0/0


0/0

0/0

0/0