САЛЬВАТОРЕ АДАМО. "Tombe la neige"

Аватар автора
МАГИЯ КАРТИНОК
САЛЬВАТОРЕ АДАМО. "Tombe la neige" Падает снег (перевод Lorely) Tombe la neige. Падает снег — Tu ne viendras pas ce soir Этим вечером ты не придешь. Tombe la neige. Падает снег – Et mon coeur s’habille de noir. И сердце моё окутал траур. Ce soyeux cortege, Гладкая дорога Tout en larmes blanches. Вся в белых слезах, L’oiseau sur la branche И птица на ветке Pleure le sortilege. Сожалеет об этом волшебстве. “Tu ne viendras pas ce soir”, «Этим вечером ты не придешь!» — Me crie mon desespoir Кричу я в отчаянье. Mais tombe la neige, И падает снег, Impassible manege. Безразлично кружась. Монтаж видео в программе Producer. Формат видео: HD1080 Материалы для создания видео взяты из свободного доступа источников Интернета. Видео не используется в коммерческих целях. Приятного просмотра!

0/0


0/0

0/0

0/0