Рассветы вновь встречаем, закаты провожаем * Адажио

Аватар автора
Елена Короед
***** #музыка#Адажио#ОльгаПавенская Рассветы вновь встречаем, закаты провожаем, В сердце секунды стучат, время торопят назад Нам не подвластно оно, и лишь странное чувство дано. Звездой на небе таем, с восходом пропадаем, В сердце секунды стучат, время торопят назад Нам не подвластно оно, и одно лишь мгновенье дано Напрасно дни считаю, минуты исчезают В сердце секунды стучат, время торопят назад Нам не подвластно оно, время вспять повернуть не дано. "Адажио" музыка Томазо Альбинони Исполнитель Ольга Павенская Адажио Альбинони. Adagio Серж Пьетро 1 Перевод с итальянского: Сергей П. Емельченков.( любезно предоставил мне этот перевод) Серж Пьетро 1, 2019 Свидетельство о публикации №119081908096 Не знаю, где найду я, Non so dove trovarti Не знаю, как искать тебя. Non so come cercarti Но слышу голос о тебе, Ma sento una voce che Он говорит о тебе - Nel vento parla di te Душа это, она без сердца, Quest&senza cuore Я жду давно Aspetta te Адажио. Adagio Есть ночи, но нет чувства, Le notti senza pelle Мечты есть, но без звёзд. I sogni senza stelle Лишь образ лика Твоего, Immagini del tuo viso Что внезапно здесь пройдёт, Che passano all'improvviso Меня заставляет верить - Mi fanno sperare ancora Тебя найду, о, Che ti trovero Адажио. Adagio Взор закрою - Ты и я! Chiudo gli occhi e vedo te Нахожу путь, это он Trovo il cammino c Уводит меня Mi porta via Из мук...

0/0


0/0

0/0

0/0

0/0