《軍歌》軍艦マーチ("Gunkan māchi "~March "Man-of-War"~) RemakeVer.

Аватар автора
Вечерний свет: истории любви и разных
(Imperial Japanese Navy Military Song) 行進曲「軍艦」(March "Man-of-War")、「軍艦行進曲」または「軍艦マーチ」は、瀬戸口藤吉作曲の行進曲。1897年(明治30年)鳥山啓作詞の「軍艦」(初出からこの曲名、一部文献に此の城とあるも事実無根)に曲を付けて軍歌とし、その後、1897年(明治30年)頃に、准士官相当官の軍楽師だった瀬戸口藤吉が新たに作曲し、1900年(明治33年)に「軍艦行進曲」として誕生した(この当時、軍楽科の最高階級は軍楽師であった。昭和18年には軍楽少佐までの階級が設けられた)。 初演は、同年4月、戦艦富士乗組の軍楽隊によって行われた。戦前盛んに演奏され、1941年(昭和16年)12月8日の日米開戦時にも繰り返しラジオから流された。海軍省の制定行進曲であり、海上自衛隊でも、海上幕僚監部通達により儀礼曲の一として「軍艦行進曲」の名称で制定されており、進水式や出港式典などで奏楽されている他、観閲行進曲として奏楽されている。 ※この動画の冒頭の喇叭譜「海行かば」は陸軍将官礼式喇叭「海ゆかば」  であり、正式な海軍将官礼式喇叭譜「海ゆかば」は  ↑になるそうです。誤った喇叭譜を動画に混ぜ込んでしまい申し訳ありませんでした。  その点お含みおきを頂いた上でご視聴下さいましたら幸いです。  また、コメントにてご指摘下さった方、ご指摘ありがとうございました。 ―Roman letters lyrics― "Gunkan Māchi"―March "Man-of-War" Words by Hiraku Toriyama Music by Setoguchi Tōkichi (1) Mamoru mo semeru mo kurogane no ukaberu shiro zo tanomi naru Ukaberu sono shiro hinomoto no mikuni no yomo o mamorubeshi. Magane no sono fune hinomoto ni ada nasu kuni o semeyo kashi. (2) Iwaki no kemuri wa wadatsumi no tatsu ka to bakari nabiku nari. Tama utsu hibiki wa ikadzuchi no koe ka to bakari doyomu nari. Banri no hatō o norikoe te mi kuni no hikari kagayakase. (Insertioned Song:quote from "Umi Yukaba") Umi yuka ba midzuku kabane. Yama yuka ba kusamusu kabane. ōkimi no he ni koso shi name. nodo ni wa shina ji.

0/0


0/0

0/0

0/0