Хабиби! Ты — моё счастье! v2-0-2_Julio Iglesias Style

Аватар автора
Хабиби (араб. حَبِيبِي) — это популярное арабское слово, означающее «мой любимый», «дорогой» или «милый». Оно используется для выражения теплых чувств, любви или дружбы, а также часто заменяет обращения «друг», «бро» или «дорогой» в повседневной речи в арабских странах. В процессе конструирования песни или «клипа» использовались нейросети! З.Ы. Так как нейросеть часто коверкает текст, не проговаривает или пропускает слова, строчки, куплеты, подмешивает странные звуки... Поэтому привожу полный текст песни для этого варианта: [Verse 1] В тишине ночной я шепчу твоё Имя, Хабиби! Ты — свет мой в Пути. Словно песня, что звучит неугасимо, В сердце моё ты смогла войти. [Verse 2] Твои глаза — как звёзды в небе чистом, Улыбка — Солнца тёплый луч. С тобой я счастлив, радостен и отважен, И нет для меня других желаний и забот. [Verse 3] Пусть годы мчатся, а время быстрее, Но чувства наши — как гранит. Хабиби! Ты — всё в жизни моей, Что сердце бережно хранит. [Verse 4] Сквозь шум дождя и ветра завыванье, Я слышу голос твой родной. Ты — моё Счастье, моё Сердце, Мой мир, наполненный твоим дыханьем. [Verse 5] И если вдруг разлука случится, Я буду ждать тебя всегда. Хабиби! Знай! Я Люблю, Тебя, Ты — свет мой в сумраке дня. [Verse 6] Пусть эта песня летит над землёю, Пусть знает мир о любви моей. Хабиби! Я всегда буду с тобою — В душе, в мечтах, в судьбе...

0/0


0/0

0/0

0/0

0/0