Омар Хайям о вине (на фарси версия ИИ)

Аватар автора
🦉Николаич 🏇 🇷🇺 (@ZVN🎠)
Перевод на русский Державин, обратно на фарси Гугл [بیت] آه، چند بار، چند بار، از خواب برخاستم، قول دادم که دیگر هرگز شراب ننوشم، اما اکنون، پروردگارا، عهد نمیبندم: آیا اکنون که بهار فرا رسیده است، نمیتوانم بنوشم؟ [بیت] دوستان، جام، معدن یاقوت سرخ روان است، و رازک، هسته معنوی جام است، شرابی که در بلور میسوزد، پردهای از اشک است غاری خونین که به سختی پنهان شده است. [همسرایی] سفالگر مرموزی که جمجمهها را قالبگیری میکند استعداد ویژهای برای این هنر نشان داد: او جام را بر سفره هستی واژگون کرد و در درون آن، آتشی فروزان، آتشی در هم آمیخته را شعلهور ساخت. [بیت] با پیری خردمند و زبانگشا بنوش، با جوانی خندان و زیبا بنوش. بنوش، دوست، اما در مورد آن فریاد نزن، گهگاه و مخفیانه بنوش - برای لحظهای شاد. [همسرایی] سفالگر مرموزی که جمجمهها را قالبگیری میکند استعداد ویژهای برای این هنر نشان داد: او جامی را بر سفره هستی واژگون کرد و در درون آن، آتشی فروزان از شور و اشتیاق شعلهور شد. 🦉Николаич©️(@Tashayl) 2025 У жизни безграничные возможности. Каждый день предлагает нам бесконечные возможности и таит в себе много прекрасного.

0/0


0/0

0/0

0/0