Гимн Южной Осетии

Аватар автора
Exciting Updates Weekly
Текст гимна: Уарзон Ирыстон! Дӕ номы кадӕн Лӕууӕм цырагъау мах уырдыг, Ды дӕ нӕ уарзты ӕнусон авдӕн, Ды – нӕ цин ӕмӕ хъыг! Фӕхӕрӕм мах дӕ зӕххӕй ард, Дӕ ном дын исӕм бӕрзонд, Удуӕлдай дын кӕнӕм лӕггад, Дӕуӕн у нӕ цард нывонд! Уӕ, Стыр Хуыцау! Дӕ хорзӕх, Дӕ арфӕ – Иры Уӕзӕгӕн Ды цардамонд ратт! Уӕззау уыд дӕ ивгъуыд, Иры бӕстӕ, Зылди дӕ фӕдыл сау фыдох, Фӕлӕ-иу уӕддӕр дӕ фарны рӕстӕй Кодтой дӕ зынтӕ рох. Царды рухсмӕ ӕдзух цыдтӕ, Фыдбонты нӕ саст дӕ ныфс, Сӕрбӕрзонд алкӕддӕр уыдтӕ, Ӕргомӕй размӕ цӕуыс! Уӕ, Уастырджи! Дӕ хорзӕх, Дӕ арфӕ – Иры дзыллӕйӕн фӕндагамонд ратт! Фыдӕлты ӕрдхӕрӕн, Иры Уӕзӕг! Зӕрдӕйы тӕгтӕй дӕ нывӕзт, Ацы дунейы нын масты уӕзӕй Ма у дих ӕмӕ уӕрст, Дугӕй дугмӕ нӕрӕд дӕ ном, Бӕрзонддӕр кӕнӕд дӕ кад, Дӕ ныфсӕй мах цӕрӕм ӕнгом, Дӕ фӕрцы рухс у нӕ цард! Уӕ, Бӕсты Фарн! Дӕ хорзӕх, Дӕ арфӕ – Нӕ уарзон Ирӕн Ды иу амонд ратт! Ном ӕмӕ йын кад! Перевод: Любимая Осетия! Во славу твоего имени Стоим, как свеча, мы прямо, Ты нашей любви вековая колыбель, Ты — наша радость и печаль! Клянёмся твоей землёй, Твоё имя нести высоко, Самозабвенно тебе служить, Тебе посвящаем нашу жизнь! О, Великий Бог! Твоя благодать, твоё благословение — Земле Осетии Ты счастья дай! Тяжёлым было твоё прошлое, осетинская земля, — Следовало за тобой чёрное зло. Но всё равно твоего фарна правдой Забывались твои трудности. К свету жизни всегда ты шла, В тяжёлые времена не преломилась твоя надежда, Всегда с высоко поднятой головой Открыто вперёд идёшь! О, Уастырджи! Твоя благодать...

0/0


0/0

0/0

0/0