СЕРБСКАЯ ПЕСНЯ

Аватар автора
Ритмическое Вращение
Запись 29 мая 22 г., Республика Алтай, исполняет Макарий Тайченачев Перевод песни: Тамо, далеко,  где не видать моря,              Там, где осталось село моё, там моя Сербия. Там, где осталось село моё, там моя Сербия. Тамо, далеко, где жёлт лимон в цвету, Там же для сербского воинства был лишь единственный путь Там же для сербского воинства был лишь единственный путь Тамо далеко, где белых лилий венец, Там свою жизнь отдавали вместе и сын и отец. Там свою жизнь отдавали вместе и сын и отец. Тамо, над тихой рекой Моравою Там и икону оставил я, и добру славу свою. Там и икону оставил я, и добру славу свою. Тамо, где Тимок встречает Вельков град, Тамо  сожгли мою церкву, где я венчался млад. Тамо  сожгли мою церкву, где я венчался млад. Даже на Корфу, без Родины дальней живя, С гордостью вновь восклицаю я: живела Сербия! С гордостью вновь восклицаю я: живела Сербия! Перевод А. Далецкого

0/0


0/0

0/0

0/0