Прощение 👋 // Мастер и Маргарита, глава тридцатая, пос?

Аватар автора
Недвижимость в модных местах
В первой полной рукописной редакции романа (1928-1934 гг.) Михаила Афанасьевича Булгакова его текстологическая "неопределённость" (по определению Б. Соколова) явственна как никогда - отсюда и Крицкий с Мирцевым вместо Берлиоза, "Кабаре" вместо "Варьете", Поплавский вместо Римского, Марта вместо Геллы и "гуляющие" имена с отчествами. Чтец, насколько это было возможно при лихорадочной волонтёрской работе "соло", старался не путать слушателя, но неточности были, прошу понять и простить. Чтение это записывалось летом небывало жаркого года 2024 от Р. Х. в Москве, исключительно из любви и уважение к роману, не преследуя никаких коммерческих целей, чтобы тяжёлой зимой тревоги нашей 2024/25 (и далее, далее) слушать и радоваться, восхищаться талантом и жизнелюбием автора. Мудрость и неразмытая мораль, свойственные этой книге, дают надежду, что Вы простите мне огрехи при чтении - я не артист, лишь скромный почитатель таланта автора романа. Первая часть: Глава "Никогда не разговаривайте с неизвестными" Глава "Золотоё копьё" Глава "Седьмое доказательство" Глава "Погоня" Глава "Что произошло в Грибоедове" Глава "Шизофрения, как и было сказано" Глава "Нехорошая квартира" Глава "Поединок между профессором и поэтом" Глава "Коровьёвские шутки" Глава "История Варенухи" Глава "Раздвоение Ивана" Глава "Чёрная магия и её разоблачение" Глава "Явление героя" Глава "Слава петуху! Глава "Сон Никанора Ивановича" Глава "На Лысой горе" Глава "Беспокойный день" Глава "Неудачливые...

0/0


0/0

0/0

0/0