Паруйр Севак Мард ка - Есть люди... (на армянском)

Аватар автора
Искусство и Талантливость
Паруйр Севак - выдающийся армянский поэт двадцатого века. Стихотворение Мард ка одна из лучших его работ. Հայերենից թարկմանված Перевод: Есть люди, которые, мир оседлав, Живут, словно едут верхом на коне, А есть, кто по жизни, пешком прошагав, Всю тяжесть, сгорбившись, несут на спине... Если ты в жизни не раз ошибался, Но провести всех враньем не пытался, Часто терял, но опять обретал, Падал, однако колен не сгибал, А продолжал ты по жизни взбираться, До непомерных высот подниматься, Чтоб с окрыленной своей высоты Мира познание вдруг обрести, Жизнь чтоб увидеть и понять теперь Радость побед, но и горечь потерь, Истины чтоб различать берега, Ложь презирать, побороть врага: Несправедливость, себя не жалея, Веря, что истина все-же сильнее, Значит из той ты людской породы, Что идут вперед, разменяя годы, Тяжело дыша, голову склонив, Словно весь мир на себя взвалив... Но есть и такие, кто жизнь оседлали, Они на холодной земле не лежали, Те знают где надо себе постелить, Куда им идти, да и с кем ходить, Над чьим знают горем без слез горевать, Чьим шуткам (без смеха в душе) хохотать, С кем долго и нудно им в нарды играть, Кому понарошку им в них проиграть... На тех, кто внизу они смотрят с гордыней, Такой никогда никого не подымет, Упавшего он ни за что не заметит, Но тот, кто повыше у них на примете: Пред ним, пред женой ли его, секретаршей Как жалкий щенок своим хвостиком машет, И будет пред ними он так пресмыкаться, Лапу подавать, угодить стараться, Где жирный кусок, там он...

0/0


0/0

0/0

0/0