Баба Яга и Карлсон. Когда любовь сносит крышу, или Прерванный полет.

Аватар автора
Dislerio
По лесу на метле летела как-то Своей дорóгой бабушка Ягá И, вдруг, мужчинка, круглый и компактный, Влетел в нее, попутав, берега. Яга свалилась в штопор и упала, И встала вся в колючках и в репьях, И принялАсь в сердцах ругать нахала, Ища метлу, застрявшую в ветвях. Мужчинка тут же вверх взлетел, и даме Её метлу торжественно принёс, Завис пред нею, дрыгая ногами, И кучу извинений произнёс. Сказал: Мадам, вы просто так красивы, Что растерялся я, увидев вас! И сам готов упасть я хоть в крапиву, Чтоб вместе с вами быть хотя бы час! Я Карлсон, и я живу на крыше, Вы счАстливо прервали мой полёт. Ах, рад я голос ваш прекрасный слышать, Ах, право, прямо за душу берёт. Давно уже такого не слыхала, И как-то вдруг растаяла Яга. И пригласила в дом к себе нахала Влюбившаяся старая карга. А он, сожрав варенья пару банок, И, поддержав приятный разговор, Достал чуть-чуть бензина из кармана И медленно залил себе в мотор. И понеслось. Но дальше не при детях! Яга не кайфовала так давно. Но, поиграв с Ягою в игры эти, Он улетел в открытое окно. И стал он навещать Ягу порою, Она была все больше без ума, А он варенье жрал, да и с собою Она ему давала в путь сама. Но долг свой выполнял, вот только редко Стал вскоре навещать подругу он. Она ждала, наивно, как нимфетка, И с горя попивала самогон. Неужто бросит? - думала старушка. Наверно бабник, мелкий ловелас! А я, как надоевшая игрушка, Куда-то им засунута в запас. И вот она глядит, гадая, в блюдце, И видит: Фреккен-Бок, ее слова: «Он...

0/0


0/0

0/0

0/0