Стихира праздника Пасхи Христовой Воскресение Твое, Христе Спасе (аудио молитва с текстом и иконами)

Аватар автора
Слово Православия
Воскресение Твое, Христе Спасе, / Ангели поют на небесех, / и нас на земли сподоби / чистым сердцем / тебе славити. Перевод: Твоё воскресение, Спаситель Христос, ангелы воспевают на небесах, и нас на земле удостой чистым сердцем славить Тебя. Спасе - спаситель; ангели - ангелы, сподоби - удостой; славити - славить. Смысл: Стихира поётся в самом начале пасхальной утрени, перед крестным ходом. В Русской православной церкви было установлено начинать утреню ровно в полночь - точное время Воскресения Христова нигде не указано. Ровно в двенадцать часов по местному времени духовенство при закрытых царских вратах "тихим гласом" начинает петь стихиру, второй раз стихира поётся уже громко, открываются врата и третий раз священники поют ее до половины - песнопение подхватывает хор, а затем и народ. Верующие с пением и колокольным звоном обходят храм и останавливаются у закрытых дверей входа - как некогда мироносицы у закрытого входа в пещеру, где лежало тело Христа. "И весьма рано, в первый день недели, приходят ко гробу, при восходе солнца, и говорят между собою: кто отвалит нам камень от двери гроба? И, взглянув, видят, что камень отвален; а он был весьма велик. И, войдя во гроб, увидели юношу, сидящего на правой стороне, облеченного в белую одежду; и ужаснулись. Он же говорит им: не ужасайтесь. Иисуса ищете Назарянина, распятого; Он воскрес, Его нет здесь. Вот место, где Он был положен." (Мк; 16, 2-6). И символизируя Ангела, благовестившего жёнам о Воскресении Спасителя...

0/0


0/0

0/0

0/0