РУССКИЕ СЛОВА, КОТОРЫЕ НЕ ПЕРЕВЕСТИ НА ТУРЕЦКИЙ ЯЗЫК: СУТКИ, ДОСТОПРИМЕЧАТЕЛЬНОСТИ И ДРУГИЕ

Аватар автора
Фея турецкого: онлайн-школа турецкого языка
Знаете ли вы, что некоторые привычные русские слова просто не существуют как отдельные слова в турецком языке? 🔹 Почему в турецком нет отдельного слова для «сутки» и как говорят вместо него? 🔹 Как турки называют «достопримечательности» по-своему? 🔹 Какими словами выражается понятие «носитель языка» в турецком? 💡 Хотите лучше понимать и свободно говорить по-турецки? Тогда не пропустите это видео! 📌 ТАЙМКОДЫ: 00:00 О чем это видео? 00:40 Пример 1 01:01 Разбор слова "достопримечательности" 02:21 Пример 2 02:50 Разбор слова "носитель языка" 03:33 Пример 3 04:01 Разбор слова "сутки" 04:47 Где найти еще больше турецкого? 📌📌📌 📌 Подписывайтесь на наш телеграм-канал, где мы ежедневно делимся полезными материалами, о которых не пишут в учебниках 👇 📌 Бесплатный практикум "Турецкий для начинающих", регистрируйтесь прямо сейчас 👇 📌 Забирайте бесплатные материалы в мини-каталоге нашей школы 👇 До встречи на обучении 😊 #турецкийсленг

0/0


0/0

0/0

0/0