Колыбельная Нарасимхи (Нарасимха Аштака)

Аватар автора
Мантрaвест
Подробнее о песне и перевод с санскрита ниже: «Кшраум» — это биджа-мантра Нарасимхи. Говорят, что биджа-мантры являются звуковыми формами Божества, которое они представляют, содержащими всю энергию этого Божества, и широко используются в формальном поклонении и медитации. Автор: Парамахамса Яти Джияр. Это стихотворение сочинено в размере называемым Инду-вадана, в котором каждая строка состоит из 11 слогов. ПЕРЕВОД: 1. О Нарасимха, Нарасимха! Ты — супруг Шри (Лакшми), которая великолепна, как миллионы безупречных полных лун. Прекрасный, дорогой Господь с пышной гривой, Ты — смерть величайшего демона Хираньякашипу. О океан милосердия, я тону в океане рождения и смерти! Пожалуйста, спаси меня! 2. О Нарасимха, Нарасимха! Ты подобен лесному пожару, сжигающему грехи людей, склоняющихся к Твоим лотосным стопам, а флаг Твоей колесницы украшен лучшей из птиц — Гарудой. Ты — причина творения и высшее прибежище. Пожалуйста, защити меня Своей милостью, которая является единственным избавлением от страданий рождения и смерти. 3. О Нарасимха, Нарасимха! Твои длинные когти разорвали на части великого демона Хираньякашипу, и Твоя грудь, испачканная Его кровью, создала впечатление, будто на Тебя нанесли свежий кункум. Я склоняюсь перед Тобой, пребывающим в Своей лотосоподобной обители и являющимся прибежищем мудрецов и обителью Камалы (Лакшми). 4. О Нарасимха, Нарасимха! Пожалуйста, поставь мне на голову Свои стопы, прекрасные, как два ярких цветка лотоса. Они украшают короны полубогов...

0/0


0/0

0/0

0/0