Пример работы с SDL Trados как работает письменный переводчик с ТМ базой и глоссарием в CAT системе

Аватар автора
Секреты Творческой Самореализации
В данном видео приводится пример работы с CAT-системой SDL Trados 2017. Рассматривается простой пример перевода таможенной декларации с английского языка на русский язык, с подключенной ТМ-базой и глоссарием к проекту. Видео будет полезно как начинающим переводчикам, так и потенциальным заказчикам, желающим узнать, как осуществляется письменный перевод в современных условиях. Это третья часть серии видео. В первой части рассказывается о том, что такое глоссарий, вторая часть расскажет о том, что такое TM-база (translate memory) и как она используется в ходе письменных переводов.

0/0


0/0

0/0

0/0