Dawid Podsiadło & P.T. Adamczyk — Phantom Liberty [RUS SUB/Перевод]

Аватар автора
Цифровые нейроинформационные прорывы в образовании
Dawid Podsiadło & P.T. Adamczyk — Phantom Liberty ------------------------------------------------------------------------------------- Дата выхода песни: 29 сентября 2023 г. ------------------------------------------------------------------------------------- Перевод в письменной форме: Понял, что сокровища всегда теряются. Радость и ярость смешались воедино. Я наблюдаю за тобой, Внимательно выбирай свои действия. Сегодня ночью, я думаю, время настало, Кажется, что кровь уже засохла, Чувствуется жажда продолжения. Так чего же мы ждём? Провода и цепи. (Мне надоело делать вид, словно я ничего не вижу.) Постепенно угасаю. (Мне надоело делать вид, словно я ничего не вижу.) Всё это похоже на игру. (Мне надоело делать вид, словно я ничего не вижу.) Но тебе придётся играть. (Мне надоело делать вид, словно я ничего не вижу.) Опустилась темнота. Действительно ли ты тот, за кого себя выдаёшь? Не могу смотреть тебе в глаза Твоя двойственная натура Она темна. Очень темна. Мы покончим с этим сейчас. Это закончится здесь и сейчас. Пожалуйста, скажи, что ты принёс пушку. Так давай же осветим небо. И растворимся в ночи. Провода и цепи. (Мне надоело делать вид, словно я ничего не вижу.) Постепенно угасаю. (Мне надоело делать вид, словно я ничего не вижу.) Всё это похоже на игру. (Мне надоело делать вид, словно я ничего не вижу.) Но тебе придётся играть. (Мне надоело делать вид, словно я ничего не вижу.) Дни, когда всё было хорошо, давно прошли, Я стараюсь понять, ради чего всё это...

0/0


0/0

0/0

0/0