Крепкий, чудный, бесконечный ... Кант XVIII в.

Аватар автора
Поэтическая сокровищница
Кант (духовный стих) XVIII в. "Крепкий, чудный, бесконечный ...", на слова В.К. Тредиаковского (1744 г.), стихотворное переложение псалма пророка и царя Давида, о Голиафе, 143. Приходской хор, регент А.В. Буренина. Удаленная репетиция. Монтаж видео -- Михаил Пантелеев. Парафраз псалма 143 Крепкий, чудный, бесконечный, Полн хвалы, преславный весь, Боже! Ты един превечный, Сый Господь вчера и днесь: Непостижный, всеблаженный, Совершенств пресовершенный, Неприступно окружен Сам величества лучами И огньпальных слуг чинами, О! будь ввек благословен. Кто ин только храбро ру́ки Без тебя мне ополчил? Кто бы пра́щу, а не луки В брань направить научил? Всуе, меч извлек я тщетно, Ни копьем сразил бы метно, Буде б ты мне не помог, Перстов трепет ободряя, Слабость мышцы укрепляя, Сил Господь и правды Бог. Ныне круг земный да знает Милость всю ко мне Его; Дух мой твердо уповает На заступника сего: Он защитник, покровитель, Он прибежище, хранитель. Повинуя род людей, Дал он крайно мне владети, Дал правительство имети, Чтоб народ прославить сей. ... В.К. Тредиаковский, 1744 г.

0/0


0/0

0/0

0/0