СУРА 88: «АЛЬ-ГАШИЯ» («ПОКРЫВАЮЩЕЕ») #каран #сура #альгашия #сиратуллахраупов Сиратулло Раупов

Аватар автора
Шоу-бизнесные бомбы
Суре «Аль-Гашия» («Аль-Гашийа», «Покрывающее») в Книге Господа миров присвоен порядковый номер восемьдесят восьмь. Состоящая из двадцати шести аятов, она является мекканской. Аяты эти посвящены Судному дню, когда все творения Господа восстанут из земли и будут собраны перед Всевышним. Бисмилляхир-Рахманир-Рахиим Во имя Аллаха Милостивого и Милосердного! 88:1 هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْغَاشِيَةِ Халь Атака Хадисуль-Гашийа. Дошел ли до тебя рассказ о Покрывающем (Дне воскресения)? 88:2 وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ خَاشِعَةٌ Вуджухум Йаума`изин Хаши`а. Одни лица в тот день будут унижены, 88:3 عَامِلَةٌ نَّاصِبَةٌ `Амилятун Насиба. изнурены и утомлены. 88:4 تَصْلَى نَارًا حَامِيَةً Тасля Нараан Хамийа. Они будут гореть в Огне жарком. 88:5 تُسْقَى مِنْ عَيْنٍ آنِيَةٍ Туска Мин `Айнин Анийа. Их будут поить из источника кипящего 88:6 لَّيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٍ Ляйса Ляхум Та`амун Илля Мин Дарии`. и кормить только ядовитыми колючками, 88:7 لَا يُسْمِنُ وَلَا يُغْنِي مِن جُوعٍ Ля Йусмину Уа Ля Йугни Мин Джуу`. от которых не поправляются и которые не утоляют голода. 88:8 وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاعِمَةٌ Вуджухун Йаума`изин На`има. Другие же лица в тот день будут радостны. 88:9 لِسَعْيِهَا رَاضِيَةٌ Лиса`йиха Радыйа. Они будут довольны своими стараниями 88:10 فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٍ Фи Джаннатин `Алийа. в Вышних садах.   88:11 لَّا تَسْمَعُ فِيهَا لَاغِيَةً Ля Тасма`у Фиха Лягийа. Они не услышат там словоблудия. 88:12 فِيهَا عَيْنٌ...

0/0


0/0

0/0

0/0