Черкесская военная песня - "Шыихъы Мансурба"

Аватар автора
Память никогда не подводит
Название: Шыихъы Мансурба Перевод названия: Шейх Мансур Язык: Адыгский Страна: Черкесия Год: 1700-ые Слова и музыка народные =====ТЕКСТ===== Топы гъэо макъэхэр шыблэуи мэгъуахъох Гыны гъозэу къыхьрэр пщагъоуи мэуцу Зи даушыр лIыгъэкIэ пыймэ зэлъашIагъэр ДзэкIолIы пащэу Шыихъэу Мансурба Темыры лъэпкъы мыгъуэми заор еошIылIэ А уишы къэрэшхоми тешъор зэпеплъыхьа Къэралыжьы дзэшхоми гурыщтэ къыпфашIы Чатэу о ипхыгъэ гущэр пыим иаджалба Уи тхьалъэIу джэ макъэ гущэ пыим ыпсэ Iуехы Уи лъыхужьыныгъэ гущэм о уекIолIагъа Джаурэуи пыими махъаджэу пэшIуекIо Къэзэкъ дзэ гъаIэгъэхэри гъэрэу еубыты ЗэуапIэм ар Iуфэмэ аслъан хабзэу мазекIо Чэчэны дзэкIолIэуи Шыихъы Мансурба Iэнапэ пытапIэми заор къыщыуашIылIэ ЛIыхъу псаемыблэжьыри гъэрэу аубыты

0/0


0/0

0/0

0/0