Корейская кухня: Рисовые лепёшки Тиримгуби

Аватар автора
Korshop.ru
Рисовые лепёшки Тиримгуби – это угощение, которое распространено среди корё-сарам (советских и российских корейцев). В Корее про такое блюдо даже не слыхивали. Возможно, лепешки называются Тиримгуби потому, что «тирим» созвучно корейскому слову 튀김 («твигим»), которое означает «жареная еда», а вторая часть слова «губи» созвучна корейскому 구이 («гуи»), что также означает «жарить». В кухне корё-сарам лепешки Тиримгуби обязательно готовят на осенний праздник Чусок. Эти лепешки имеют простейший состав – они готовятся из муки из клейкого риса с добавлением соли и воды. Размер их может быть любым – от небольших до более крупных. Лепешки обжариваются на масле до готовности и зарумянивания. Рисовое тесто имеет приятную упругую «резиновую» консистенцию. Несладкие жареные лепешки могут дополнить собой любую трапезу. Кстати, в Корее существует немало рецептов лепешек и пирожков из рисовой муки, но все они непременно имеют начинку, и чаще всего сладкую (фасолевая паста, кунжут, орехи, коричневый сахар и т.п.). Ингредиенты: вода – 250 мл, соль – 1/2 ч.л., растительное масло (для жарки) – по необходимости. Процесс приготовления смотрите в видео. А подробное пошаговое описание рецепта смотрите здесь: Готовьте с нами! Ждем вас и всегда вам рады! С уважением, Ваш Коршоп. #жареныепирожки

0/0


0/0

0/0

0/0