Хор МИФИ: Вечер на рейде (Evening in the Roadstead)

Аватар автора
Академический мужской хор МИФИ
For Russians, this is one of the most beloved songs of the Soviet period. It was composed during the WW2, in 1943. Authors: famous song composer Vasily Solovyov-Sedoy and poet Alexander Churkin Performers: The Moscow Engineering Physics Institute Male Choir Nadezhda Malyavina (conductor and musical director) Dmitry Semenovsky (accompanist) -------------------------------------------------------------------------- Lyrics (non-poetic translation): Let&sing, friends! For tomorrow through the predawn fog we&go in the campaign. Let&sing cheerfully, may our grey and seasoned captain sing along with us. Chorus: Farewell to the beloved town! We put to sea tomorrow. And a glimpse of a familiar blue kerchief will be caught astern at dawn... This evening is so lovely that we can&help but sing. About a great friendship, about our sea duty let&sing, friends, all together! Chorus. A silence has settled in the large roadstead*, a fog has veiled the sea, a wave kisses the dear shore and silently brings the sounds of the bayan**: Farewell to the beloved town! We put to sea tomorrow. And a glimpse of a familiar blue kerchief will be caught astern at dawn... * roadstead — a place outside a harbor where a ship can lie at anchor ** bayan — Russian chromatic button accordion

0/0


0/0

0/0

0/0