Музыка из к/ф "Мимино" - Песня Мимино (piano cover)

Аватар автора
Alexander Rage
Композитор - Г.Канчели, 1979 г. Мера мемгеребс удзило зеца, Замбахи вели. Ту мильхис вмгери ту севдиоб Маица вмгери. Мера мемгеребс варадабис сутква Какачос пери Чели силгера туда маатлес Хода мец вмгери. Чито грито чито маргарито да Чито грито чито маргарито да Чеми симгера ам зем ам халкма Ам зецам тоба. Роца вмгверивар торида матбобс Чеми бав швоба. Роца вигеривар мешес моовамcb, Сиберес хедав Даукит ховад гумии шемом дис Парули севда. Чито грито чито маргарито да Чито грито чито маргарито да Чеми симгера мтеба масцавла Читебис мгера. Аге мгоца ам симгеребит Авидэчи еа Рогорц амабе сицодхлис басгос Ту мгери геды Симтирит мовквде схвара ваотро Амазе мети. Чито грито чито маргарито да Чито грито чито маргарито да Перевод с грузинского: Что меня заставляет петь - бессонные небеса, долины ириса Если радуюсь, пою, если печалюсь, все-таки пою. Что меня заставляет петь - дыхание роз, цвет мака Моя песня освещает меня, и я пою. Птичка-невеличка, птичка-жемчужинка, да. Птичка-невеличка, птичка-жемчужинка, да. Моя песня для этих земных людей, для этих небес рождена, Когда пою издалека теплит мне душу мою детство. Когда пою, я вижу мою старость. Без вопросов на сердце налегает печаль. Припев. Моей песне меня научили полеты птиц. С этой песней я начал разговаривать. Как говорят, в конце жизни если поет лебедь, С песней умру, чего мне желать еще больше. Припев

0/0


0/0

0/0

0/0