№ 447. "Боошкунну борбактаӊар" / "Боошкун [в косу] вплетайте" (Исп. А.О. Доржу)

Аватар автора
Институт филологии СО РАН
Проект "Песенная традиция овюрских тувинцев XXI в. в условиях сельско-городской миграции" (№22-28-01475; 2022-2023; рук. Е. Л. Тирон) поддержан Российским научным фондом. № 447. Кожамык "Боошкунну борбактаӊар" / "Боошкун [в косу] вплетайте". Исполняет Айсуу Окчаевна Доржу. Записано Е. Л. Тирон, А. В. Байыр-оол, М. М. Бадыргы в 2022 г. в с. Ак-Чыраа Овюрского района Тувы. Архив Института филологии СО РАН (ПМ-2022, аудио № A052_14.49). Расшифровка тувинского текста и перевод на русский язык выполнен А. В. Байыр-оол. Боошкунну борбактаӊар, Богба чаваа киштеп турзун! Чавагазын салбактаӊар, Чаваа доруу киштеп турзун! Боошкун [в косу] вплетайте, Стригунок-однолетка пусть ржет! Чавага ее вплетайте, Стригунок-двухлетка гнедой пусть ржет!

0/0


0/0

0/0

0/0