Рабочие Вены / Die Arbeiter von Wien (1934-1990)

Аватар автора
KASKADOMEGA
Песня "Рабочие Вены / Die Arbeiter von Wien" (1934-1990). Музыка - Самуил Покрасс / Samuil Pokrass. Слова - Фритц Брюгель / Fritz Brügel (1934). Песня написана на музыку С. Покрасса "Красная Армия всех сильней (Белая армия,черный барон...)" (1920). Ансамбль имени Эриха Вайнерта Национальной Народной армии ГДР / Erich-Weinert-Ensemble. Немецкий текст: Wir sind das Bauvolk der kommen Welt, wir sind der Sämann, die Saat und das Feld. Wir sind die Schnitter der kommen Mahd, wir sind die Zukunft und wir sind die Tat! So fliege, du flammende, du rote Fahne voran dem Wege, den wir ziehn! Wir sind der Zukunft getreue Kämpfer, wir sind die Arbeiter von Wien. So fliege, du flammende, du rote Fahne voran dem Wege, den wir ziehn! Wir sind der Zukunft getreue Kämpfer, Wir sind die Arbeiter von Wien. Herrn der Fabriken, ihr Herren der Welt, endlich wird eure Herrschaft gefällt. Wir, die Armee, die die Zukunft erschafft, sprengen der Fesseln engende Macht. So fliege, du flammende, du rote Fahne voran dem Wege, den wir ziehn! Wir sind der Zukunft getreue Kämpfer, wir sind die Arbeiter von Wien. So fliege, du flammende, du rote Fahne voran dem Wege, den wir ziehn! Wir sind der Zukunft getreue Kämpfer, Wir sind die Arbeiter von Wien. Wie auch die Lüge uns schmähend umkreist, alles bezwingend, erhebt sich der Geist Kerker und Eisen zerdrückt seine Macht, wenn wir uns rüsten zur letzten Schlacht. So fliege, du flammende, du rote Fahne voran dem Wege, den wir ziehn!...

0/0


0/0

0/0

0/0