"Не бродить, не мять в кустах багряных..." Блюз на стихи Сергея Есенина на английском языке

Аватар автора
Дедан-меломан
Тема прощания с любимой женщиной пронизывает всё стихотворение. Поэт пытается забыть образ возлюбленной, стереть его из памяти, но в то же время испытывает глубокую тоску и грусть. В произведении переплетаются мотивы неразделенной любви, утраты и светлой памяти о прекрасном чувстве Не бродить, не мять в кустах багряных Лебеды и не искать следа. Со снопом волос твоих овсяных Отоснилась ты мне навсегда. С алым соком ягоды на коже, Нежная, красивая, была На закат ты розовый похожа И, как снег, лучиста и светла. Зерна глаз твоих осыпались, завяли, Имя тонкое растаяло, как звук, Но остался в складках смятой шали Запах меда от невинных рук. В тихий час, когда заря на крыше, Как котенок, моет лапкой рот, Говор кроткий о тебе я слышу Водяных поющих с ветром сот. Пусть порой мне шепчет синий вечер, Что была ты песня и мечта, Всё ж, кто выдумал твой гибкий стан и плечи — К светлой тайне приложил уста. Не бродить, не мять в кустах багряных Лебеды и не искать следа. Со снопом волос твоих овсяных Отоснилась ты мне навсегда.

0/0


0/0

0/0

0/0