«Как по морю, морю синему»🦢💙🌊Русскую песню исполняет🎶группа из Польши 💖Laboratorium Pieśni / Song Laboratory✨🦢
TATA TARA 108
«Как по морю, морю синему»🦢💙🌊Русскую песню исполняет🎶группа из Польши 💖Laboratorium Pieśni / Song Laboratory✨🦢🎶 Эта группа девушек из Польши использует полифонические автографы для исполнения традиционных песен со всей Европы. Чистая женская энергия течет сквозь, когда они начинают петь. polyphonic root songs / shamanic drums / alchemy of immersion into wild female voices Как по морю, морю синему... Русская народная песня. Источник: Песни Северо-Восточной России. Песни, величания и причеты. Записаны А. Васнецовым в Вятской губернии. — М. : Типо-лит. Д. А. Бонч-Бруевича, 1894.Другие редакции Как по морю, морю синему Как по морю, морю синему Плыла лебедь с лебедятами, Со малыми со детятами. Плывши лебедь, окунулася, Под ней вода всколыхнулася. Нигде взялся млад-ясен сокол, Ушиб-убил лебедь белую; Он пух пустил по синю морю, Он перушки — по чисту полю, Он кровь точил во сыру землю; Разгонял всех лебеденочков. Нигде взялась красная девица, [В круг входит одна из играющих и песня далее поется с изображением, согласно ее смыслу]. Брала перья лебединыя, Клала в шапку соболиную; Клавши в шапку, речь говорила: А батюшке — в подушечку, А матушке — в головьице, Милу дружку на перинушку… Нигде взялся добрый молодец. [В круг входит парень. Девушка, подбирая перья, не замечает его, стараясь отвернуться]. Бог помочь, красная девица, Братии перья лебединыя! Она ему не склонится, Не склонится, не поклонится… Добро же ты, красная девица! Сосватаю скорым сватом за себя: Будешь, девка...